さてさて東京三鷹はいいお天気で今週も早金曜日…いや、今週はぎゅっと寒い日が続いておりましたが、今日はその寒さも少しゆるんで最高気温も10℃越え…明日明後日がまたぐぐぐっと春日和予報ですからね、えぇ、ホント季節は三歩進んで二歩下がる的にワンツーパンチであるよなぁ(笑)。
ところでところで。
さてとワタクシドモオーナー夫婦的には次の定休日は月曜日…1月の末は当店のお客さんでもありますすてきな外国人ご夫婦お呼ばれしてご馳走になってあれこれめちゃめちゃ英語もしゃべったワタクシですけど(苦笑)…
その時にもうすぐに次のミーティング?は旦那さんが母国イギリスに論文提出などなどのようで帰国する前にちゃちゃっとやっちゃえー!と、今度はもちろん1回目のミーティング同様、ワタクシドモ自宅開催が予定されている訳ですけど…今回はおでんと日本酒にしようか!?なんて相談してましたから、ワタクシ的にはまたミヤザキさんから振られるであろうあれこれ話題の通訳はどっちにしたって…
料理の話題が多いだろうな。
とアタリマエに思うわけで…そうすると調理法とかおいしさ味覚の表現とかをチクチクチェックしておくべし!と、ようやく尻に火が付いてココントコロちょこちょこと調べたりしているんですけど…例えば「焼きすぎでお肉が固い」の「固い」は「tough」なんだ!とか(笑)。しかし日本語的にはちょっと勿体つけた?言い回しなんてのをさてと英語ではどういうのであろう?…たとえば「料理の腕」とかなんて言うの?と調べたりすると….あー、単純に
Cooking Skill.
なんてごくごくあっさり薄い塩味みたいな言い回しだったりすることが多くて(笑)…あぁ、そうじゃないんだよもっとグッとくるかんじなんだよなぁとか思うけれど、
絶対それでいいんだよな、たぶん(笑)。
ま、でも英語を話せるようになるには…まずはそんな風にシンプルに英語を組み立てられるのが一番の近道なんだろうから…付け焼き刃だろうがなんだろうが、今週末は仕事もしつつ小さい時間で脳内あれこれ気になる英作文などもしつつ金曜日もお昼時(笑)。
今日のお昼ごはんにお持ち帰り日替わりですよ。